четверг, 15 декабря 2016 г.

Курс "Введение в японские субкультуры"(engrish)

https://www.futurelearn.com/courses/intro-to-japanese-subculture
Как же я рада, что всё-таки записалась. Тут столько вкусных знаний. Не хотела, думала какой-то детский сад о розовой Японии. Решила записаться просто ради "полистать". Удивительно, что мне достался такой клад.

Тут очень углублённо про анализ субкультур, их философию, а ещё про жанры в работах, касающихся этих субкультур. Не знаю, пригодится ли в жизни. Разве что, лучше понимать клише в аниме. Да и в кинемотографе/литературе вообще, хотя там другие приёмы.
Невольно начинаешь думать о субкультурах в своей стране и о том, как мало о них знаешь. Стоит ли о них узнать? По субкультурам можно чуть проследить менталитет страны. И найти что-то филосовское, хурррр.
А какие там умные люди пишут в комментах хОх это ужас. Главное, что любят комментарии писать. Я хочу записаться повторно, просто чтобы посмотреть, не будет ли там ещё более умных няш.Но и сейчас я не могу все комменты прочитать.

Ещё можно записаться с опозданием на три недели. Я бы записалась, потому что не знаю, когда они снова этот курс пустят(сейчас там нет даты). С курсом по книгам от того же университета они очень слоупочили(Японцы же. Наверное, весь курс перелопатили после первых учеников).

Посмотрите, как это всё классно:


Chibi-neko, however, is an eternal child, because she is never going to be an adult or, in other words, a human being. In this sense, Chibi-neko reflects the emotional aspects of girls having some anxiety about their own identity.
Тиби-нэко, однако, навеки ребёнок, потому что она никогда не вырастет. То есть, никогда не станет настоящим человеком, как другие герои манги. Она навсегда антропоморфный котёнок. Тиби-нэко отражает то, что у девочек есть беспокойства касательно своей идентичности и взросления.
“When I try to think of one thing, my mind strays away from it. It is because the outside scenery changes day by day.” Chibi-neko does not recognize the stream of time, for she is in the eternal present.
"Тиби-нэко не понимает концепт времени, потому что она в бесконечном настоящем."
Как вам заточение в настоящем? Такие пироги вам и не снились.
Даже у Синдзи такого... О нет. Синдзи 95% Евангелиона находится в вакуумном состоянии ребёнка и низшего существа. А в следующем Евангелионе ему вообще не светит стать взрослым. Никогда. Всё время будет получать тумаки от отца и пилотировать Еву. И в ребилдах он так и не вырос(но уже психически). Да и Аска.

Синдзи, всё окей будет.


Mimio is a rabbit that has been granted intelligence through the power of science—in other words, he is a rabbit that has become human.
В глазах зрителя зайчик получил человеческую личность после того, как ему дали ум.
В общем-то бесполезная вещь, но она просто повествует о значении ума и возможности говорить и т.д. В Диснее обычно говорящие плюшевые мишки, часы, свечки, снеговики. Японии больше нравятся животные, которые более реалистичные.
As quoted from Masao Iizuka in the previous step, the identification of giant robots with the body of the father (to young boys) was made even clearer with the advance from the control of Tetsujin 28-gō to the unification with the robot in Gundam.
Мальчики чувствую себя беспомощными, потому что знают, что есть кто-то выше и больше их. Как меха-роботы. Или как родители. Меху можно сравнить с отцом или с родителем(В Евангелионе как раз была мама).
Тоже просто об эволюции символизма в аниме. Или не знаю.
From this point, it is possible to interpret works about robots as family narratives.
Меха - семейное аниме. Вот так.

Много об Астро бое. Тогда аниме после манги сделали для маленьких детишек, а вот в манге затронуты большие темы и там вся послевоенная Япония.
А Гандам был первой мехой, которая решила отойти от "Аниме для детишек", однако, всё равно изначально сделана ради мерчендайза. Но благодаря талантливым авторам, Гандам стал первооткрывателем реализма в мехе. После его меха-предшественников аля для зрителей +3, в Гандаме появилось больше трагедии и больше реализма, также в лице науки(научной фантастики). После него появились и взрослые зрители.

Тема "Кавая" там целую неделю обсуждается. В общем-то, заточённость в настоящем из недели про Кавай, да.

Алсо, как и в курсе по книгам от того же университета... У них опять проблемы с пунктуацией, большими буквами и пробелами после точек, лол. Но ведь японцы половину всего этого делают? Почему-то возникают проблемы.
АЛСО. Английский там очень пафосный. Я постоянно гуглю какие-то редкие слова.

Комментариев нет:

Отправить комментарий